عندما يأخذ المدربون الأجانب المتدربين إلى معرض الطبيعةتهدف إلى حفريات الديناصورات وتوضيح لفترة طويلة من الزمن بشأن "الاختلافات بين فترات الجوراسية والصفر"، يطلبون أن يحمل في الاعتبار السمات الهامة، وعدد قليل من رفع أيديهم؛ عندما رحلة دراسة البحوثدليل السياحة يصف باللغة الإنجليزية حول "كيف فقط تدفقات تحت الأرض نقل الحيوانات البرية"ويمكن للمتدربين اليابانيين أن يحدقوا في تطبيق برامج الترجمة ويفوتوا خمسين في المئة من المعلوماتالموظفين في الخلف يختفون من الصوت في الفضاء ولا يمكنهم الاهتمام "بالتكنولوجيا الأساسية للشيء" - العديد من الجامعات الأجنبية، شركات رحلات الدراسة البحثية، وأقسام التدريب في الشركات تفترض باستمرار أن "المفسر التلقائي هو مجرد أداة توليد صوت تكملة"يمكن أن تحل المشاكل الهامة من "عدم القدرة على تحمل في الاعتبار، ليس لديهم القدرة على فهم، وليس لديهم القدرة على مواكبة" في التعلم.
ببساطة، المفسر الآلي ليس "إضافة أداة جديدة لتعلم"، ولكنه يساعد العملاء الأجانب على تحويل "الاستماع السهل" إلى "التعلم الطاقم".سواء كان مراقبة الموقع خارج الصف، رحلات دراسة البحوث عبر الوطنية، أو التدريب في الشركات متعددة اللغات، يمكن أن يجعل نقل الفهم أكثر سلاسة.يينغمي في الواقع كانت في هذا العمل لمدة 15 عاما وقد فهمت تماما هذه النقاط الألم في ظروف الدراسة الأجنبيةمن انخفاض الصوت إلى تعدد اللغات إلى وظائف خارج الإنترنت، كل أسلوب يهدف إلى "كيفية جعل معرفة أكثر سهولة وسهولة في الاعتبار".ولكن في الواقع تساعد على حل المشاكل العملية.
العديد من المدارس الأجنبية الرئيسية والثانوية تحب أن تأخذ المتدربين إلى المعارض ومراكز البحوث العلمية من أجل "دروس الموقع"، ومع ذلك فإن المعلمين لديهم دائماً مشكلتين للقلق بشأنها:أولاً، هناك الكثير من الأفراد والصوت مرتفع جدا، وبعد توضيح جزء من الفهم، المتدربين في الخلف لا يمكن الاستماع إلى بوضوح؛ ثانيا، يتم نشر تركيز المتدربين،بعد توضيح "عمر تشكيل هذا المعدن"، ينجذبون على الفور إلى المعارض الأخرى ولا يتذكرون شيئًا على الإطلاق.
المُوضّح الآلي لـ (ينغمي)على سبيل المثال، عند معرفة عن المخلوقات القديمة في معرض الطبيعة،يتم تزويد المتدربين بنسخة مع بعض السمات الحساسة لللمس - علامة صغيرة بجانب الشاشة، وبلمسة خفيفة من الموضح، يمكنهم سماع "هذا الحفريات تيرانوسوروس ريكس هي 68 مليون سنة من العمر، وحجم أسنانه تعادل يد البالغين،"أغلبهم ضحايا لـ"ترايسيراتوبس، ويمكنهم الاهتمام به مراراً وتكراراً دون انتظار الجولة الثانية من المعلم.
ما هو أكثر حميمية هو أن المدربين يمكن أن تشمل أيضا "المخاوف الصغيرة" مقدما، مثل بعد توضيح الفهم فيما يتعلق معدن،بما في ذلك جملة "ماذا تعتقد أن هذا المعدن يمكن أن تستخدم ل؟ "، بعد الاستماع، سيتم مراجعة المتدربين بشكل استباقي مع أقرانهم، وهو أكثر فعالية بكثير من التلقين من جانب واحد من المعلم.الجهاز يحتوي على ميزة خفض الصوت، حتى لو كان هناك العديد من الفرق الأخرى في قاعة الأحداث، يمكن للمتدربين سماع وصفهم بوضوح، دون الحاجة إلى حشود حول المعارض للاستماع.
أكبر الصداع النصفي لفرق رحلة الدراسة في الخارج هي "عقبات اللغة". على سبيل المثال، عندما يتجه المتدربون اليابانيون إلى إيطاليا للتعرف على عصر النهضة،المرشد السياحي يمكنه التحدث بالإنجليزية والإيطالية فقط، ويمكن للمتدربين الاعتماد فقط على هواتفهم المحمولة للترجمة،"تاريخ إنتاج تمثال ديفيد" تحولت إلى تعديلات اليابانية المعنى؛ عندما الأمريكيين الجنوبيين المتدربين أكثر عرضة إلى المملكة المتحدة لمعرفة عن شكسبير، عندما يصلون إلى سترادفورد فوق إيفون، الإشارة ضعيفة جدا لاستخدام أيضا تطبيق برامج الترجمة،
المفسر التلقائي لـ Yingmi مفيد بشكل خاص هنا. في البداية ، يغطي جميع اللغات الرئيسية الثمانية: الإنجليزية والفرنسية والألمانية واليابانية والعربية والإسبانية ، وهلم جرا.إذا كانت مجموعة رحلة الدراسة لديها طلب خاص، مثل "تطلب الكورية لوصف حياة شكسبير"، تعليم يينغمي قبل أسبوع من الوقت، ويمكن تخصيصه. ميزة خارج الاتصال هي مهمة بشكل خاص!يمكن لموضّح (ينغمي) تحميل جميع نقاط المعرفة مسبقاً وتشغيلها في المشهد بدون إنترنت، ويمكن للمتدربين أيضاً أن يتشاركوا فيما يستمعون إليه بالفعل مع بعضهم البعض. على عكس السابق، لا يمكنهم ببساطة الالتزام بالدليل السياحي حولهم.
عندما تقوم الشركات الأجنبية بتدريب عبر الحدود، فإنها تواجه باستمرار مشكلتين: أولا، هناك عدد كبير من المشاركين في جلسة التدريب،والعمال في الصف الخلفي محظورون من قبل أولئك الذين في المقدمة، مما يجعل من المستحيل الاستماع أيضا إلى "أبرز عناصر التصميم" ؛ ثانيا، احتياجات العمال من مختلف الدول مختلفة.يريد العمال الأوروبيون الاستماع إلى المزيد من "استراتيجيات الترويج للسوق"في حين أن العمال في جنوب شرق الشرق يريدون الاستماع إلى المزيد من "إجراءات ما بعد البيع".
جهاز التوصيف التلقائي لـ (ينغمي) قد تم تحسينه في الواقع لمواقف التدريب أولاً، لديه قدرات قوية لمكافحة التدخلانها تستخدم تصفية الصوت المتخصصة التقنية الحديثةحتى لو كان هناك الكثير من الناس في جلسة التدريب، يمكن للعمال في الصف الخلفي الاستماع إلى الوصف بوضوح، دون الحاجة إلى التحرك إلى الأمام.أكثر منطقية هي ميزة "تحديد المناطق متعددة القنوات"، والتي يمكن أن تحدد مواد وصف مختلفة للعمال ذوي الاحتياجات المختلفة - على سبيل المثال،فتح قناة "الترويج للسوق" للعمال الأوروبيين وقناة "عملية ما بعد البيع" للعمال من جنوب شرق أوروبايرتدي الجميع نفس مجموعة أدوات الوصف، لكنهم يمكنهم الاستماع إلى المواد التي يحتاجون إليها. لم يعد عليهم "أن يضطروا إلى الاهتمام بنقاط المعرفة غير المهمة".حاولت شركة ألمانية لقطع غيار السيارات هذا النهج لتنفيذ تدريب تكنولوجي للعملاء العالميينبعد التدريب، ارتفعت نسبة العملاء الذين "شعروا حقًا بأن المواد مقدمة" من 65٪ إلى 92٪، كما أنهم وفروا الوقت على التدريب المكرر.
![]()
العديد من العملاء الأجانب يقولون أن أحد أكثر النقاط التي تلمس عند استخدام جهاز وصف Yingmi التلقائي هو أنه "يمكن أن يأخذ بعين الاعتبار تلك المشاكل البسيطة في التعلم".,الجهاز خفيف الوزن، ويمكن للمتدربين ارتداؤه حول رقبتهم لمدة يوم كامل في معرض دون الشعور البلى، على عكس بعض أدوات الوصف التي هي ثقيلة مثل الطوب.الشحن سريع، ويمكنهم إعادة التشغيل لمدة 3 ساعات في 10 دقائق خلال فترة استراحة الغداء، لذلك قاعة الدراسة لا تحتاج إلى إحضار الكثير من شاحنات البطارية؛ ويمكن إضافة إلى ذلك أن تكون نظيفة بواسطة الأشعة فوق البنفسجية.المؤسسات والمشاريع الأجنبية قلقة للغاية بشأن الصحة، وبعد الاستخدام، يمكنهم وضعه في صندوق الشحن للصرف الصحي، مما يجعلهم يشعرون بالأمان للاستخدام التالي.
بالنسبة للعملاء الأجانب، فإن جهاز وصف Yingmi التلقائي ليس "مساعدة اختيارية"، لكنه يساعد حقاً في التعامل مع مشاكل التعلم - ليس على المدربين الصراخ باستمرار،يمكن للمتدربين أن يسمعوا ويتذكروا بوضوحلا يتعين عليهم الاعتماد على تطبيقات برامج الترجمة للتفكير، يمكنهم فهم نقاط المعرفة؛ التدريب المغامر لا يضيع الوقت،يمكن للعمال اكتشاف المواد المفيدةلا يكتسب فقط الخصائص، بل يتم ذلك بهدف "إيجادأكثر سلاسة وموثوقية"، وهذا هو السبب في العديد من المؤسسات الأجنبية، المنظمات البحثية، والمشاريع توافق على الاستمرار في استخدامها.
في الواقع، سواء كان ذلك في الفصول الدراسية، أو رحلات الدراسة البحثية، أو التدريب، فإن الجوهر هو "ضمان نقل المعرفة بدقة، وفهمها، والاحتفاظ بها في الاعتبار".ينجمي تفعل هذا من خلال المساعدة في جعل هذه العملية أبسط، حتى لا يضطر العملاء إلى التوتر بعد الآن حول "عدم القدرة على السمع بوضوح، وعدم التعرف، أو عدم الحفاظ".إذا كان العملاء الأجانب لا يزالون غير واضحين ما إذا كانت مواقفهم التعليمية مناسبة لاستخدامها، يمكنهم بالتأكيد التحدث إلى Yingmi ومحاولة العلاج المناسب أولاً لرؤية التأثير - إلى جانب ذلك، جعل معرفة بسيطة هي واحدة من أكثر النقاط وظيفية.
الأسئلة الشائعة:
كيف يتعامل المفسّر التلقائي مع مراحل التعلم المختلفة في مجموعة؟
يمكن للمستخدمين إعادة تشفير التفسيرات بشكل فردي، مما يسمح للمتعلمين الأسرع بالتقدم بينما يأخذ الآخرون وقتهم - على عكس دليل مباشر أو دليل صوتي قياسي يتحرك بوتيرة ثابتة.
هل الجهاز متوافق مع البنية التحتية الحالية للمتاحف أو المعارض؟
نعم، يمكن دمجها مع علامات NFC، ومراسلات Bluetooth، أو أنظمة الصوت القائمة، مما يسهل نشرها في أماكن تعليمية أو ثقافية مختلفة.
ما هي تنسيقات المحتوى المدعومة (الصوت، النص، الأسئلة) ؟
يدعم النظام تفسيرات صوتية، ونص اختياري على الشاشة، واختبارات تفاعلية مضمنة لتعزيز التعلم.
عندما يأخذ المدربون الأجانب المتدربين إلى معرض الطبيعةتهدف إلى حفريات الديناصورات وتوضيح لفترة طويلة من الزمن بشأن "الاختلافات بين فترات الجوراسية والصفر"، يطلبون أن يحمل في الاعتبار السمات الهامة، وعدد قليل من رفع أيديهم؛ عندما رحلة دراسة البحوثدليل السياحة يصف باللغة الإنجليزية حول "كيف فقط تدفقات تحت الأرض نقل الحيوانات البرية"ويمكن للمتدربين اليابانيين أن يحدقوا في تطبيق برامج الترجمة ويفوتوا خمسين في المئة من المعلوماتالموظفين في الخلف يختفون من الصوت في الفضاء ولا يمكنهم الاهتمام "بالتكنولوجيا الأساسية للشيء" - العديد من الجامعات الأجنبية، شركات رحلات الدراسة البحثية، وأقسام التدريب في الشركات تفترض باستمرار أن "المفسر التلقائي هو مجرد أداة توليد صوت تكملة"يمكن أن تحل المشاكل الهامة من "عدم القدرة على تحمل في الاعتبار، ليس لديهم القدرة على فهم، وليس لديهم القدرة على مواكبة" في التعلم.
ببساطة، المفسر الآلي ليس "إضافة أداة جديدة لتعلم"، ولكنه يساعد العملاء الأجانب على تحويل "الاستماع السهل" إلى "التعلم الطاقم".سواء كان مراقبة الموقع خارج الصف، رحلات دراسة البحوث عبر الوطنية، أو التدريب في الشركات متعددة اللغات، يمكن أن يجعل نقل الفهم أكثر سلاسة.يينغمي في الواقع كانت في هذا العمل لمدة 15 عاما وقد فهمت تماما هذه النقاط الألم في ظروف الدراسة الأجنبيةمن انخفاض الصوت إلى تعدد اللغات إلى وظائف خارج الإنترنت، كل أسلوب يهدف إلى "كيفية جعل معرفة أكثر سهولة وسهولة في الاعتبار".ولكن في الواقع تساعد على حل المشاكل العملية.
العديد من المدارس الأجنبية الرئيسية والثانوية تحب أن تأخذ المتدربين إلى المعارض ومراكز البحوث العلمية من أجل "دروس الموقع"، ومع ذلك فإن المعلمين لديهم دائماً مشكلتين للقلق بشأنها:أولاً، هناك الكثير من الأفراد والصوت مرتفع جدا، وبعد توضيح جزء من الفهم، المتدربين في الخلف لا يمكن الاستماع إلى بوضوح؛ ثانيا، يتم نشر تركيز المتدربين،بعد توضيح "عمر تشكيل هذا المعدن"، ينجذبون على الفور إلى المعارض الأخرى ولا يتذكرون شيئًا على الإطلاق.
المُوضّح الآلي لـ (ينغمي)على سبيل المثال، عند معرفة عن المخلوقات القديمة في معرض الطبيعة،يتم تزويد المتدربين بنسخة مع بعض السمات الحساسة لللمس - علامة صغيرة بجانب الشاشة، وبلمسة خفيفة من الموضح، يمكنهم سماع "هذا الحفريات تيرانوسوروس ريكس هي 68 مليون سنة من العمر، وحجم أسنانه تعادل يد البالغين،"أغلبهم ضحايا لـ"ترايسيراتوبس، ويمكنهم الاهتمام به مراراً وتكراراً دون انتظار الجولة الثانية من المعلم.
ما هو أكثر حميمية هو أن المدربين يمكن أن تشمل أيضا "المخاوف الصغيرة" مقدما، مثل بعد توضيح الفهم فيما يتعلق معدن،بما في ذلك جملة "ماذا تعتقد أن هذا المعدن يمكن أن تستخدم ل؟ "، بعد الاستماع، سيتم مراجعة المتدربين بشكل استباقي مع أقرانهم، وهو أكثر فعالية بكثير من التلقين من جانب واحد من المعلم.الجهاز يحتوي على ميزة خفض الصوت، حتى لو كان هناك العديد من الفرق الأخرى في قاعة الأحداث، يمكن للمتدربين سماع وصفهم بوضوح، دون الحاجة إلى حشود حول المعارض للاستماع.
أكبر الصداع النصفي لفرق رحلة الدراسة في الخارج هي "عقبات اللغة". على سبيل المثال، عندما يتجه المتدربون اليابانيون إلى إيطاليا للتعرف على عصر النهضة،المرشد السياحي يمكنه التحدث بالإنجليزية والإيطالية فقط، ويمكن للمتدربين الاعتماد فقط على هواتفهم المحمولة للترجمة،"تاريخ إنتاج تمثال ديفيد" تحولت إلى تعديلات اليابانية المعنى؛ عندما الأمريكيين الجنوبيين المتدربين أكثر عرضة إلى المملكة المتحدة لمعرفة عن شكسبير، عندما يصلون إلى سترادفورد فوق إيفون، الإشارة ضعيفة جدا لاستخدام أيضا تطبيق برامج الترجمة،
المفسر التلقائي لـ Yingmi مفيد بشكل خاص هنا. في البداية ، يغطي جميع اللغات الرئيسية الثمانية: الإنجليزية والفرنسية والألمانية واليابانية والعربية والإسبانية ، وهلم جرا.إذا كانت مجموعة رحلة الدراسة لديها طلب خاص، مثل "تطلب الكورية لوصف حياة شكسبير"، تعليم يينغمي قبل أسبوع من الوقت، ويمكن تخصيصه. ميزة خارج الاتصال هي مهمة بشكل خاص!يمكن لموضّح (ينغمي) تحميل جميع نقاط المعرفة مسبقاً وتشغيلها في المشهد بدون إنترنت، ويمكن للمتدربين أيضاً أن يتشاركوا فيما يستمعون إليه بالفعل مع بعضهم البعض. على عكس السابق، لا يمكنهم ببساطة الالتزام بالدليل السياحي حولهم.
عندما تقوم الشركات الأجنبية بتدريب عبر الحدود، فإنها تواجه باستمرار مشكلتين: أولا، هناك عدد كبير من المشاركين في جلسة التدريب،والعمال في الصف الخلفي محظورون من قبل أولئك الذين في المقدمة، مما يجعل من المستحيل الاستماع أيضا إلى "أبرز عناصر التصميم" ؛ ثانيا، احتياجات العمال من مختلف الدول مختلفة.يريد العمال الأوروبيون الاستماع إلى المزيد من "استراتيجيات الترويج للسوق"في حين أن العمال في جنوب شرق الشرق يريدون الاستماع إلى المزيد من "إجراءات ما بعد البيع".
جهاز التوصيف التلقائي لـ (ينغمي) قد تم تحسينه في الواقع لمواقف التدريب أولاً، لديه قدرات قوية لمكافحة التدخلانها تستخدم تصفية الصوت المتخصصة التقنية الحديثةحتى لو كان هناك الكثير من الناس في جلسة التدريب، يمكن للعمال في الصف الخلفي الاستماع إلى الوصف بوضوح، دون الحاجة إلى التحرك إلى الأمام.أكثر منطقية هي ميزة "تحديد المناطق متعددة القنوات"، والتي يمكن أن تحدد مواد وصف مختلفة للعمال ذوي الاحتياجات المختلفة - على سبيل المثال،فتح قناة "الترويج للسوق" للعمال الأوروبيين وقناة "عملية ما بعد البيع" للعمال من جنوب شرق أوروبايرتدي الجميع نفس مجموعة أدوات الوصف، لكنهم يمكنهم الاستماع إلى المواد التي يحتاجون إليها. لم يعد عليهم "أن يضطروا إلى الاهتمام بنقاط المعرفة غير المهمة".حاولت شركة ألمانية لقطع غيار السيارات هذا النهج لتنفيذ تدريب تكنولوجي للعملاء العالميينبعد التدريب، ارتفعت نسبة العملاء الذين "شعروا حقًا بأن المواد مقدمة" من 65٪ إلى 92٪، كما أنهم وفروا الوقت على التدريب المكرر.
![]()
العديد من العملاء الأجانب يقولون أن أحد أكثر النقاط التي تلمس عند استخدام جهاز وصف Yingmi التلقائي هو أنه "يمكن أن يأخذ بعين الاعتبار تلك المشاكل البسيطة في التعلم".,الجهاز خفيف الوزن، ويمكن للمتدربين ارتداؤه حول رقبتهم لمدة يوم كامل في معرض دون الشعور البلى، على عكس بعض أدوات الوصف التي هي ثقيلة مثل الطوب.الشحن سريع، ويمكنهم إعادة التشغيل لمدة 3 ساعات في 10 دقائق خلال فترة استراحة الغداء، لذلك قاعة الدراسة لا تحتاج إلى إحضار الكثير من شاحنات البطارية؛ ويمكن إضافة إلى ذلك أن تكون نظيفة بواسطة الأشعة فوق البنفسجية.المؤسسات والمشاريع الأجنبية قلقة للغاية بشأن الصحة، وبعد الاستخدام، يمكنهم وضعه في صندوق الشحن للصرف الصحي، مما يجعلهم يشعرون بالأمان للاستخدام التالي.
بالنسبة للعملاء الأجانب، فإن جهاز وصف Yingmi التلقائي ليس "مساعدة اختيارية"، لكنه يساعد حقاً في التعامل مع مشاكل التعلم - ليس على المدربين الصراخ باستمرار،يمكن للمتدربين أن يسمعوا ويتذكروا بوضوحلا يتعين عليهم الاعتماد على تطبيقات برامج الترجمة للتفكير، يمكنهم فهم نقاط المعرفة؛ التدريب المغامر لا يضيع الوقت،يمكن للعمال اكتشاف المواد المفيدةلا يكتسب فقط الخصائص، بل يتم ذلك بهدف "إيجادأكثر سلاسة وموثوقية"، وهذا هو السبب في العديد من المؤسسات الأجنبية، المنظمات البحثية، والمشاريع توافق على الاستمرار في استخدامها.
في الواقع، سواء كان ذلك في الفصول الدراسية، أو رحلات الدراسة البحثية، أو التدريب، فإن الجوهر هو "ضمان نقل المعرفة بدقة، وفهمها، والاحتفاظ بها في الاعتبار".ينجمي تفعل هذا من خلال المساعدة في جعل هذه العملية أبسط، حتى لا يضطر العملاء إلى التوتر بعد الآن حول "عدم القدرة على السمع بوضوح، وعدم التعرف، أو عدم الحفاظ".إذا كان العملاء الأجانب لا يزالون غير واضحين ما إذا كانت مواقفهم التعليمية مناسبة لاستخدامها، يمكنهم بالتأكيد التحدث إلى Yingmi ومحاولة العلاج المناسب أولاً لرؤية التأثير - إلى جانب ذلك، جعل معرفة بسيطة هي واحدة من أكثر النقاط وظيفية.
الأسئلة الشائعة:
كيف يتعامل المفسّر التلقائي مع مراحل التعلم المختلفة في مجموعة؟
يمكن للمستخدمين إعادة تشفير التفسيرات بشكل فردي، مما يسمح للمتعلمين الأسرع بالتقدم بينما يأخذ الآخرون وقتهم - على عكس دليل مباشر أو دليل صوتي قياسي يتحرك بوتيرة ثابتة.
هل الجهاز متوافق مع البنية التحتية الحالية للمتاحف أو المعارض؟
نعم، يمكن دمجها مع علامات NFC، ومراسلات Bluetooth، أو أنظمة الصوت القائمة، مما يسهل نشرها في أماكن تعليمية أو ثقافية مختلفة.
ما هي تنسيقات المحتوى المدعومة (الصوت، النص، الأسئلة) ؟
يدعم النظام تفسيرات صوتية، ونص اختياري على الشاشة، واختبارات تفاعلية مضمنة لتعزيز التعلم.